Форум » Charmed|Season I| Our beginning... » 31.12.1998.: Happy New Year » Ответить

31.12.1998.: Happy New Year

Game Master: • Место действия с примерным описанием Детский дом в Сан Франциско • Время действия 31 декабря 1999 [четверг] • Действующие лица Linda Grey, Jake Jensen • Краткое описание ситуации Линда организовывает новогодний вечер для детей, а Джейк оказывается на этом празднике роли Санта Клауса. Правда никто из них не ожидал встретить тут другого.

Ответов - 23, стр: 1 2 All

Linda Grey: Три дня на подготовку детского праздника оказалось совсем мало. Линда вызвалась организовать этот праздник за неделю до печальных событий. За эту неделю она лишь упела заказать подарки и заручилась поддержкой Майкла, который обещал выступить на этом празднике Санта-Клаусом. Грей представляла немного необычный, но очень романтичный вечер с женихом и их совместную встречу Нового года. Сначала они устроят настоящую сказку для детей из детского дома, Санта-Майкл раздаст им подарки. Они устроят настоящее празднество для детей с конкурсами и призами, представлениями и смехом. Эти дети всегда обделены вниманием даже на праздники. Потом они уложат деток спать, а сами в украшенном зале поужинают и просидят на крыше, считая звезды, всю ночь. А утром продолжат веселый праздник, устроив сюрприз детям. Правда сейчас всему этому было не суждено случится, ведь Майкла не было и все потеряло смысл для Линды Грей. Утром 29 числа раздался телефонный звонок из агентства, где Линда заказала подарки. - Мисс Грей?- спросил в трубке незнакомый мужской голос. - Да это я, - ответила девушка. - Ваш заказ будет доставлен вам сегодня в три часа дня по адресу, который вы указали ранее, - сообщил голос. - Какой заказ? – непонимающе спросила Грей. - 30 новогодних, праздничных подарка, в детский приют «Святой Елены». Заказчик Линда Грей, доставка была забронирована на 29 число. – Уточнял сведения голос. - Ах…да…все верно спасибо, - воскликнула, Грей и хлопнула себя по лбу свободной рукой. - В три часа дня вам привезут заказ. До свидания и с наступающими праздниками, - пожелал голос в трубке и затем раздался характерный короткие гудки, возвещающий о том, что оппонент положил трубку. Остальные три дня Линда спешно занималась организацией праздника. Разумеется, везде все уже распродали и девушка с трудом заказала ужин для детишек, ели нашла подходящую елку и елочные игрушки, не говоря уже о том, что только чудо ей помогло достать маскарадные костюмы на тридцать детей и один взрослый для себя. Девушка обратилась ко всем знакомым с просьбой выступить в роли Санта Клауса, но у всех уже были планы на этот праздник. «Придется выступать самой…» - подумала девушка, вешая последнюю елочную игрушку на лесную красавицу. До начала праздника оставалось полчаса, но на горизонте никто не появился на роль Санта Клауса, хотя Линда надеялась, что может кто-нибудь из её знакомых все же придет. Грей достала костюм Санта Клауса и стала примерять на себя бороду и усы. На девушке они выглядели не уместно и смешно, дети хоть и маленькие 8-9 лет, но сразу определят, что Санта сменил пол.

Jake Jensen: Джейк Дженсен никогда ничего не планировал на Новый год. Как и Рождество - ещё один семейный праздник, - он всегда проводил этот день дома, с родителями и братьями-сёстрами, и лишь под утро выбирался с ребятами, чтобы выпить что-нибудь алкогольное и пошуметь. Но в этот раз, не срослось. Утром тридцать первого числа, когда Джейк уже съездил к Алексис, подарил подарок и возвращался в свою квартиру, чтобы переодеться, неожиданно зазвонил телефон. Дженсен помедлил пару мгновений, но потом всё-таки принял роковое - как выяснилось чуть позже, - решение ответить. - Джейкоб Дженсен, - раздался суровый голос Джоанны, начальницы отдела. - Что ты там делаешь? - Что я тут делаю? - недоуменно переспросил Джейк, который в тот момент как раз пытался прижать телефон к уху и застегнуть пуговицы на рубашке. - Ну-у... ты уверена, что хочешь это знать? На той стороне послышался глубокий вздох, видимо, призванный обозначить фразу "Боже, ты видишь, кого мне послал в подчинённые". - Что ты делаешь дома, Дженсен, - уточнила Джоанна. - Ты забыл об общественном поручении? - Э... поручении? - на этот раз удивление Джейка было вполне искренним, он даже перехватил трубку одной рукой. Что Джоанне взбрело на ум в этот раз? - Третьего дня, после дежурства, я звонила тебе домой и объясняла, - медленно, как несмышлёному ребёнку, принялась растолковывать Тайлер. - Наш участок задействован в этом году в благотворительности. В рамках акции мы обязались посетить в Новый Год ближайшие детские дома и поздравить ребят с праздником. Тебя, Дженсен, определили в "Святую Елену". - Это во сколько было? - в памяти забрезжили смутные воспоминания. - Восемь утра. - И что я ответил? - Да, милая, что захочешь, только дай чуток поспать, - Джоанна чуть изменила голос, добавив Дженсеновские интонации. Дженсен опустился в кресло, понимая, что уже может никуда не торопиться - с его начальницей спорить бесполезно. Но всё-таки ещё один вопрос у него оставался. - Джоанна, а зачем ты мне звонила домой, если знала, что я должен быть в "Святой Елене"? Тайлер отчётливо хмыкнула. - Джейк, я просто знаю тебя, как облупленного, - и женщина положила трубку. Дженсен, окинув взглядом царящий в результате сборов бардак, вновь потянулся к телефону - сообщить родителям, что он си-ильно припозднится. Через полтора часа Дженсен уже шёл по коридору интерната, косясь на аккуратно развешенные по стенам детские рисунки и расставленные по полкам поделки - из глины, пластилина, - и слушал заведующую, которую обрадовал приход полицейского. За пятнадцать минут, что занимала прогулка от крыльца до комнаты, куда вела Джейка миссис Норрис, он успел узнать о том, как чудесно, что полиция сотрудничает с интернатом, и о том, что сейчас многие люди добровольно помогают детям, что тоже чудесно, и ещё многое, многое, многое... В общем, когда заведующая распахнула перед ним дверь и Джейк увидел знакомую девушку, которую миссис Норрис представила как "нашего чудесного организатор", он не успел сориентироваться и на автомате представился в ответ. На мгновение повисло недоуменное молчание, в ходе которого заведующая успела прикрыть дверь с другой стороны, оставляя Джея и Линду вдвоем. - В смысле... я хотел сказать, здравствуй, - поправился Дженсен, смущенно улыбаясь. - Миссис Норрис что-то меня совсем заговорила. Эм, да. Вот. В общем, я теперь вроде как в твоём распоряжении.

Linda Grey: К тому моменту, когда в дверях показался Джейк, Линда успела натянуть на себя и бороду и усы, а сверху водрузить шапку Санты. Девушка только скорчила перед зеркалом смешную рожицу, как поняла. Что уже не одна в этой комнате, которая служила местом для подготовки к празднику. Она посмотрела на вошедших и не сразу признала в молодом парне знакомое лицо. - Джейк?! - приятно изумившись назвала Линда парня по имени. - Здравствуй, - теперь Грей заметно улыбнулась, а в глазах появилась не поддельная радость. Ведь перед ней стоял тот самый Санта, которого она искала. - Не ожидала тебя здесь увидеть, но очень рада, что именно ты пришёл от сил право хранения, - призналась студентка и только в этот момент поняла, что до сих пор стоит в шапке с бородой и усами. Грей спохватилась и спешно стянула с себя костюм, который она надеялась одеть сегодня на Джейка. - Джейк, я знаю, что ты должен был только поздравить детей и уйти, но у меня к тебе большая просьба. Поверь я спрашивала уже у всех, но никто не может, а ты идеально подходишь и ты здесь... правда этой займёт намного больше времени. - Попросила девушка подойдя к парню ближе. В её руках все ещё были борода и шапка и девушка закончив говорить подняла руки разведя их в стороны в которых держала атрибуты костюма. Таким образом студентка молча намекнула Дженсону о чем она просит его, но чтобы у того не было сомнений вслух добавила: - Из тебя выйдет первоклассный Санта, - она просяще посмотрела на него и улыбнулась.


Jake Jensen: Джейк сделал шаг назад. Потом - ещё один. И так до тех пор, пока не упёрся спиной в коварно захлопнувшуюся дверь. Тогда Дженсен поднял исполненный наигранного страдания взгляд на Линду и с фальшивой патетикой в голосе отозвался: - О, Линда, но мы так мало общались! Я не уверен, что смогу принять это предложение так, сразу. - Тем более, - продолжил Джейк, уже понимающий, что его несёт по буйным волнам логореи, и пора бы заткнуться и не смущать девушку, но не нашедший в себе сил остановиться, - Ролевые игры сейчас не в моде, да и дети нас ждут... может, на неделе пересечёмся?

Linda Grey: Сразу подхватить игру Джейка и наигранно прищурить глаза придав им хитрый взгляд, коварно улыбнуться и медленно подойти к парню, который стал зажиматься к стенке, что придало еще боле комичный эффект. Продолжая держать в руках весёлые атрибуты Грей, подойдя достаточно близко и слушая Джейка, надела на того бородку санты. Подмигнуть одним глазом и коснуться кончиками пальцев носа Дженсона. - Из тебя вышел очаровательный Санта...и ты просто не представляешь какими увлекательными могут быть ролевые игры...Особенно, когда в них участвую я... А я не смогу ждать целую неделю...- в тон полицейскому ответила Линда и «стрельнула» глазами. После девушка посмотрела на него вновь умоляющим взглядом: - Джейк дети действительно очень ждут, но прости ты им меньше нужен, чем Санта-Клаус. - Девушка улыбалась и протягивала парню шапку Санты.

Jake Jensen: Джейк скосил глаза на искуственную бороду. Джейк поднял глаза к потолку. Джейк переступил с ноги на ногу. - Ну-у-у... - задумчиво протянул он, вытягивая из рук Линды шапку. - Как я могу отказать такой нетерпеливой девочке? Только с одним условием, - и Джейк доверчиво улыбнулся, всем своим видом приглашая ну-давай-спроси-какое.

Linda Grey: Ей никто не мог отказать. Линда всегда умела добиться согласия от мужчины. Может быть дело было в её улыбке, а может она не просила нечего такого, чего они не смогли бы и не хотели бы сделать. Полицейский согласился, а вернее он решил немного поторговаться. Однако Линда была уверенна, что «дело в шляпе». - И какое же у тебя условие? - поинтересовалась Грей тем более именно этого вопроса и ждал Джейк. На лице девушке появилась улыбка, которая уже больше месяца не появлялась настолько произвольно, как сейчас. Ей все чаще приходилось «рисовать» на себе улыбку не зная, чему можно радоваться в этой жизни без Майкла.

Jake Jensen: - Понимаешь... - начал издалека Джейк. - Санта весь год провёл в Лапландии. Ему было грустно и одиноко. И поздравлять детей он хочет с симпатичным светловолосым эльфом. Дженс наклонился чуть ближе, бессовестно игнорируя личное пространство, и повторил движение Линды, легко коснувшись её носа. - Так как? Составишь мне компанию? Мужчина еле сдерживал смех. Настроение, подпорченное было из-за звонка начальницы, стремительно поднималось - Джейку очень нравилось, когда собеседники откликались на его подколы, а не советовали пойти куда подальше или держать себя в руках, - в общем, не раздавали бесполезные советы. И Линда в этом плане полностью удовлетворяла запросы Дженсена.

Linda Grey: Бывает так, что некоторые люди быстро находят общий язык. Буквально уже на второй встречи и фактически при первом их разговоре Грей чувствовала, что с этим человеком ей будет легко и приятно общаться. И дело было совсем не в том, что она училась в течении пяти лет находить общий язык с любым человеком. Дело было в том, что у них было так сказать взаимопонимание. Грей сделала вид, что думает над предложением Дженсона, но не выдержав долгого представления согласно закивала головой. На самом деле Грей планировала тоже переодеться в какой-нибудь костюм, но не знала какой, а теперь выбор был сделан, за, что она была благодарна Джейку. - Конечно, Санта, куда же ты без своего верного помощника, - улыбаясь, добавила девушка. Девушка прошла к столу, где лежал остальной костюм от Санты и указала на них Дженсона. Сама Грей поискала настойке подходящий себе костюм и вытащив его, добавила: - Сейчас эльф перевоплотиться, и принесет подарки. – Девушка удалилась за небольшую ширму.

Jake Jensen: Джейк кивнул Линде и прошёл к зеркалу, где были сложены остальные предметы облачения Санты. Покосился в сторону ширмы, за которой уже шуршала Линда, вздохнул и принялся стягивать форменную рубашку и брюки. - М-м-м... Линда, что-то ты меня совсем сбила, - пожаловался Дженсен, задумчиво вертя в руках красные с белой оторочкой штаны и с тоской размышляя, что весь испарится за время праздника, - Я ведь хотел узнать, как у тебя дела. И почему здесь сегодня? Тоже направили от университета? Штаны оказались коротковаты, Джейк посопел, но потом вспомнил, что ещё прилагаются сапоги, и приободрился. Ну, вроде всё не так страшно.

Linda Grey: Эльф вышел милым и вполне новогодним, особенно после того как девушка подвязала волосы ёлочной мишурой. Девушка вышла с мешком подарков для детей и только после этого ответила на вопрос Джейка. - Да я была одна из добровольцев, - коротко ответила Линда. Тогда она была беззаботной студенткой, которая была счастлива, что устроит праздник в детском доме. Сейчас многое изменилось, кроме одного, она все ещё хотела сделать этих детей чуточку счастливее в этой жизни. Правда теперь она слабо представляла как это сделать, ведь делиться теперь ей было нечем. Из Джейка вышел самый настоящий Санта, наверно потому что у парня доброе и приветливое лицо, а ещё очень заразительная улыбка. «Может быть хотя бы он поделится своим счастьем»- подумала Грей и старалась нечем не выказать своих печальных мыслей. Затем пошла подготовка и короткий инструктаж новоиспечённого Санта Клауса. - Джейк, не забывай хвалить детей за выступления и вручать подарки. Каждый из них готовил либо стих, либо песенку, либо танец для тебя. Эти дети очень любят сидеть на коленках у доброго Санты и трогать за бороду, поэтому постарайся не потерять её. - Вспоминая о чем её предупреждала воспитательница говорила грей своему помощнику. Времени оставалось совсем мало и девушка улыбнувшись перед тем, как оставить парня одного сказала только одно: - Твой выход, когда услышишь, как дети зовут Санта Клауса. Линда вышла к детям и начала праздник. Девушка поздравила всех с праздником и скоро дети в голос стали звать Санта Клауса.

Jake Jensen: Праздник удался - по крайней мере, таково было скромное мнение Джейка, который хоть и изрядно вспотел под накладным животом и пышной бородой, но зато получил искреннее удовольствие от общения с малышами от пяти до одиннадцати лет. - ... А мне Питер сказал, что тебя не существу-ует, - сетовала Китти, ерзая на коленях у "Санты" и явно пытаясь втихаря отклеить бороду. Дженсен попытался осторожно вытянуть несчастный аксессуар из цепких ручек девочки, но, казалось, легче было отпроситься у начальницы на час пораньше, чем пересилить малышку. Поэтому, во избежание эксцессов Джейк принял очень "отеческий вид", задумчиво придерживая бороду у самого подбородка. - Ну, я думаю, хоу-хоу, что он ошибается! - сообщил мужчина и потрепал Китти по аккуратно стянутым в косички волосам. - Ведь я же здесь, верно? И если споёшь мне Джингл Беллз, маленькая Спящая Красавица, то... - Да-а! - восторженно воскликнула девочка, - и Джейк с облегчением улыбнулся. Внимание от многострадальной бороды было успешно отвлечено... - У-у-уф-ф, - выдохнул Дженсен, плюхаясь на стул в "гримерке" и стаскивая с себя тёплую шапку. С силой провёл по влажным от пота волосам, улыбнулся Линде. Осторожно поинтересовался: - Лин, с тобой всё в порядке? Ты сегодня какая-то... тихая, нет? - мужчина не был уверен, что верно уловил настроение Грей, - в конце концов, они так редко виделись, что немудрено и ошибиться, - но что-то в девушке, несомненно, изменилось - и вовсе не в радужную сторону.

Linda Grey: Грей на мгновение даже забыла о тоске и поглощающем её горе, детский смех и радость на мгновение затмили собой боль потери любимого человека и все это благодаря великолепному и просто волшебному Санта Клаусу. Эльф же вовсе временами напоминал статую, причем печальную. Программы отработанной не было, как и костюмов, а потому приходилось импровизировать. Благо дети прекрасно сами знали, чего хотят от праздника, потому все прошло просто здорово. После того, как все дети попрощались и проводили Санта Клауса, Грей увела их в спальни, где уже воспитательница уложила спать. После эльф упорхнул из их жизни растворившись в ночи, превратившись в Линду, девушку, которая прежде бы весело вернулась в костюмерную и еще долго бы смеялась. Сейчас в комнату зашла слишком грустная девушка после такого праздника. - Спасибо Джейк, ты меня очень выручил, ты просто прирожденный Санта, - попытавшись улыбнуться пошире поблагодарила девушка. - Со мной? – переспросила Грей, будто бы вернувшись откуда-то издалека. - Все хорошо, просто детишки оказались слишком активными, а я уже стара для таких веселий, - ответила Грей. Хотя еще месяц назад она бы почти скакала бы тут зараженная весельем и радостью от детишек. Сердце захватило ужасной тоской, что здесь с ней был не Майкл, нет, она была очень рада Джейку, но ей жутко не хватало Майкла. Она грустно улыбнулась в ответ, говорить о его смерти в такой день совсем не хотелось. - Какие планы на праздники? – чтобы перевести тему спросила девушка спрятавшись от проницательных глаз парня за ширму, где перевоплощалась из эльфа обратно с Линду Грей.

Jake Jensen: - Ну... - задумчиво ответил Джейк, избавляясь от пары лишних фунтов одним движением - просто стащив "утепленный" кафтан Санты. - Планов особых нет. Сейчас поеду домой - совсем домой, - к родителям. Потом посмотрим по обстоятельствам и по тому, как рано удастся уложить ребят спать, - мужчина ухмыльнулся, замолчал, стягивая объемные красные штаны с меховой оторочкой. Потянулся за привычными джинсами, поинтересовался между делом: - А ты на какую-то вечеринку? - Дженс, наконец, отлепил бороду, и его речь стала куда как более внятной. - Видимо, тебе туда не слишком-то хочется, - продолжал болтать коп, надевая свитер через голову, - потому что настроение у тебя не слишком-то радужное, нэ? - Может, - предположил Джейк, - поссорилась с кем-то?

Linda Grey: «Сама с собой и с миром в частности» - ответила про себя Грей, но вслух ограничилась коротким: - Нет, просто совсем не праздничное настроение. Девушка облачилась в джинсы и свитер и вышла из - за ширмы, Джейк тоже успел уже переодеться и в принципе их уже больше нечего не держало в этом месте и они могли спокойно идти и праздновать Новый год. Только вот у Линды не было не вечеринки, ни других планов на этот праздник. Вернее они были, но все они были связанны с одним человеком, а без него её нечего не хотелось. - Вечеринка..будет прямо у меня дома…- размыто ответила Грей, чтобы не грузить хорошего знакомого ненужными проблемами и заботами. - Передавай мои поздравления твоим друзьям и близким, им повезло к ним придет настоящий Санта. И еще раз спасибо, за помощь, - Грей не торопилась, но вела разговор к прощанию, совсем не хотелось, чтобы Джейк задерживался тут дольше, а она могла бы еще потратить время на уборку, чтобы этот вечер уже скорее бы закончился, ведь верить в то, что очередной год она встречает без него было невыносимо больно.

Jake Jensen: "И всё же, что могло случиться?" - размышлял мужчина, убирая одежду Санты обратно в яркий подарочный пакет и машинально подбирая с пола огрызок новогодней мишуры. Помедлив пару мгновений, спрятал мусор в карман - не сумев взглядом отыскать корзину - и вновь обернулся к линде. - Давай я хоть подброшу тебя... - неуверенно предложил Джейк, застёгивая куртку. Ему оч-чень не нравился тон, которым отвечала Линда, но... но если она не хочет рассказывать, то вряд ли Дженс сможет что-то выпытать. Так хоть попытается ей помочь в силу своих скромных способностей. - Не отказывайся, - продолжил мужчина. - Мне будет приятно. "Может, неприятности в университете?" - недоумевал Дженсен, для которого женская душа всегда была потёмки. - Или, - с неожиданной улыбкой сказал Джейк, которому в голову только что пришла гениальная идея. - Поехали ко мне? Время ещё раннее, ты успеешь и туда, и вернуться домой. М? Познакомлю тебя со своими мал-мала-меньше. И настроение подправишь, это я тебе обещаю - никто ещё не оставался после маминых пирогов не в благом расположении духа.

Linda Grey: Оставаться сейчас одной было страшно, наверно поэтому немного подумав Грей согласилась на приглашение Джейка. Во многом роль сыграло то, что он не стал пытать её расспросами и не знал о её трагедии, а значит, она не будет его обеспокоенный взгляд воспринимать, как проявление жалости и сочувствия, к тому же там опять будут дети, а ведь Новый год это детский праздник. По дороге они обсудили «секреты выпечки его матушки», а вернее выяснили тот факт, что сын не был посвящен в них. Также они поговорили о вечере, который только что провели вдвоем, аккуратно обойдя тему «Почему Линда осталась без Санта Клауса». - Зря ты снял костюм, надо было устроить твоим мал-мала-меньше сюрприз, - вдруг осенило Грей. Мимо показался супермаркет и хотя время уже было позднее, Грей не могла идти к детям без подарков. - Джейк остановишь тут? Мне нужно на пять минут в магазин, - попросила девушка. Когда автомобиль остановился, Линда вышла и отправилась за покупками. Полки были почти пустые, а продавцы уже собирались домой, но Грей ухватила семейство плюшевых, белых медведей и яркий пакет, за все заплатив вернулась в Джейку. - Вот и все.

Jake Jensen: - Ну ты что, - рассмеялся Джейк. - Мелкие меня узнают, хоть я в костюм Бэтмена или космонавта наряжусь. Их не обманешь, - мужчина всё ещё с улыбкой на лице припарковал полицейскую машину возле супермаркета. В ожидании, пока вернётся Линда, добрался до таксофона и дозвонился до дома. - Да-а? - Дженнис? - Дже-ейк! - тут же затараторила старшая из младших Дженсенов. - А все уже тебя ждут! А пирог уже скоро будет готов? А ты где? А ты скоро? Приезжа-а-ай! - заныла Дженнис, вызывая невольную улыбку брата. - Тшш, Джен. Я минут через двадцать подъеду. А ты пока скажи маме, что со мной приедет подруга, - Джейк тут же зажмурился и стукнулся лбом о телефонный аппарат, предвосхищая поток вопросов, который последует после его неосторожной фразы. - Подруга? - Дженнис не позволила брату разочароваться. - О, как здорово! Это твоя невеста? Ты нас с ней познакомишь? А она красивая? О, конечно, красивая! А она тоже коп? А... - Дженнис! - взмолился Джейк, отчаянно краснея. Сестрёнка вот уже года два не стеснялась сватать Дженсена за всех женщин, которых только встречала - включая свою преподавательницу алгебры, с которой Джейк, кстати, в итоге и вправду сходил на свиданье: они говорили о кино, а потом... так, стоп. У нас рейтинг и ограниченный хронометраж, так что вернёмся лучше к телефонному разговору. - Дженнис! - прервал излияния девочки Дженс, - Нет! Это подруга. Просто подруга. Ох, в общем, просто скажи маме, хорошо? - и не слушая дальнейших подколок, мужчина повесил трубку. Джейк, к моменту, когда Линда вышла из магазина, успевший вернуться к машине, с подозрением покосился на пакет - но комментировать не стал, просто укоряюще вздохнул, мол, ну зачем?.. Вместо этой фразы он только кротко сказал: - Ты только там не удивляйся, ладно? Мои домашние... это полный атас, - и мужчина закатил глаза, будто демонстрируя, какой именно "атас". В правдивости слов Джейка Линда получила возможность убедиться, когда они добрались до небольшого двухэтажного домика, с белой оградкой и тщательно выстреженном газоном. Общее впечатление благопристойности немного портили сваленные в одном из углов дворика велосипеды и яркая иллюминация, выделяющаяся даже на фоне соседних украшенных домов. - Приехали, - чуточку смущенно сообщил Джейк, заглушая мотор. - Вот здесь я и живу... Смазанная калитка даже не скрипнула, и когда Дженс утопил кнопку звонка, буквально через доли секунды донельзя ехидный детский голосок поинтересовался: - Кто та-ам? Джейк виновато покосился на Линду и отозвался: - Джефф, это я. Открывай. - Не-ет! - тут же закапризничал голосок, ставший жутко недовольным. - Ты неправильно отвечаешь! - Джефф! - возмутился Дженс, чувствуя, как уши медленно, но верно начинают краснеть. - Нет!- безапеляционно заявил невидимый Джефф. Джейк вздохнул, посмотрел на Линду, пожал плечами - мол, ну что поделать? - и покорно ответил. - Тук-тук. - Кто там? - в звонком голосе послышались нотки нескрываемого удовлетворения. - Это полиция, - обреченным тоном отозвался Джейк. - А мы не верим! - А у меня жетон! - Не-эт, нам нужны документы! Джейк достал удостоверение продемонстрировал через глазок. За дверью послышалось довольное сопение, послышался щелчок открываемого замка и на крыльцо выскочило девятилетнее подобие Джейка - родственные связи чувствовались за версту. - Бра-а-атик! - завопил Джефф, тут же повисая на ноге мужчина, явно занимая привычную позицию.

Linda Grey: Линда приняла правильное решение, когда согласилась пойти в гости к Дженсону. Несмотря на то, что они были почти незнакомы Грей было легко с ним, а его простота и ненавязчивость делала и без того легкое общение еще и приятным. Сцена, разыгравшаяся перед ней у входной двери, позабавила девушку и заставила не только заулыбаться, но и забыть о своей печали. Маленькая копия Джейка, повисшая у своего взрослого прототипа, носил имя Джефф и был просто очаровательным мальчуганом. Девушка какое-то время молча, наблюдала за ними и умилялась. Было приятно видеть, как два брата рады видеть друг друга, Грей была единственным ребенком и не знала, какого это на самом деле. Грей ели заметно склонилась и с улыбкой на устах спросила: - Молодой человек, а меня без удостоверения пропустите? Когда они оказались внутри девушка сразу почувствовала аромат домашней кухни и невольно вдохнула поглубже. - До чего же вкусно пахнеееет…- вслух восхитилась, Грей и по губам потекли слюнки, хотя до этого момента она была уверена, что есть, не хочет. - У тебя восхитительный дом и просто чудесная семья, - призналась Линда. - Спасибо, что пригласил меня.

Jake Jensen: - Линда, милая! - прежде чем Джейк успел ответить девушке, в прихожей появилась невысокая женщина лет сорока пяти на вид. Тёмно-русые волосы в аккуратной стрижке, праздничное платье и поверх него - яркий фартук с надписью "лучшая мама на свете". Женщина улыбнулась и едва уловимое сходство с её сыновьями стало куда явственнее. - Ты как раз вовремя, ребята будут играть в фанты. Меня зовут Джойс, - добавила миссис Дженсен и обернулась к Джейку. Тот обнял её, а Джойс, поднявшись на цыпочки, поцеловала сына в щеку, потрепав короткие волосы. - Хей, опять оброс, а? - Ма-ам, - рассмеялся Дженс - видимо, имела место быть очередная шутка из разряда только для своих. Женщина в ответ подмигнула Линде и ушла в ту сторону, где запах пирогов был вкуснее всего. Джейк же взял девушку за руку и увлёк в гостиную, где собрались остальные трое отпрысков Дженсенов и их отец. Дальше вечер протекал неорганизовано, с большим количеством вкусных блюд, смехом и старыми пластинками на раритетном проигрывателе. А когда время стало приближаться к одиннадцати, Джейк наклонился к Линде и предложил: - Проветримся?

Linda Grey: Большая семья, в которую попала сегодня, Грей оказалась такой о которой мечтает каждая женщина, да и каждый человек. Джейк очень счастливый человек и Линда была рада, что познакомилась с ним и его семьей. Девушка забылась и веселилась с младшими Дженсонами, она всегда любила детей, и даже не смотря на тот факт, что некоторое время назад вокруг неё было около тридцати сорванцов, ей они не надоели. Именно присутствие детей и их веры в чудо в этот праздник делало его волшебным. Грей научила их делать из бумаги снежинки, а они научили её играть в твист. Она записала две дюжины рецептов разнообразных пирогов мисс Дженсон и поделилась единственным своим рецептом печенья, которое она умела готовить. Они много говорили, ели и смеялись, маленький стражник Джеф, был просто первоклассным джентльменом, который не смотря на свой возраст ухаживал за Грей и другими дамами, как истинный мужчина. Время уже натикало одиннадцать и убрав со стола все немножко отдыхали. - Разумеется, - улыбнувшись, ответила, Грей и, извинившись, они вышли через заднюю дверь, которая вела на небольшую лужайку возле дома, которая была скрыта от входящих. На улице еще больше потемнело и стало заметно прохладнее. Грей запахнулась в куртку, которая ухватила по дороге сюда. - Ты счастливый человек, Джейк, - совершенно искренно и с ели заметной завистью произнесла Грей, глядя куда-то вдаль. - Теперь я понимаю, почему ты стал полицейским. Тебе есть, кого защищать, - добавила она повернувшись у мужчине.

Game Master: Порядок написания постов: Jake Jensen

Jake Jensen: - Я знаю. Когда-нибудь я буду в таком же семействе - в роли отца. Правда, детей хотел бы побольше... - серьезно ответил Джейк, хоть его глаза до сих пор смеялись. Он не накинул поверх футболки ничего, но ухватил с собой из прихожей плед, который сейчас нёс в руках. Свободной же кистью он перехватил Линду за руку и увлёк в сторону неприметной лестнице, ведущей на крышу небольшого домика Дженсенов. - Ты первая, - предложил он, и был настолько убедителен, что вряд ли Джейку можно было отказать. А когда они, наконец, ступили на пологую часть покрытия, мужчина вдруг хлопнул себя по лбу и убито признался: - Забыл шампанское захватить!.. Совсем Дженнис меня сбила своими расспросами... - Джей виновато улыбнулся. - Я сейчас слазаю...



полная версия страницы